Презентація книжки китайського філософа

Презентація відбулась у приміщенні Національної бібліотеки імені В.І. Вернадського і зібрала широке коло зацікавлених – студенти, викладачі, експерти з культури, книговидавці та ін. Праця «Культура гармонія» має вже чисельні переклади іншими мовами і нарешті українським читач має змогу дізнатись думки талановитого китайського мислителя рідною мовою. До речі, видання має особливість – читач, крім українського перекладу, може ознайомитись і з оригінальним текстом автора  

На думку Ван Ге, «гармонія проникає в нас, проникаючи - охоплює, охоплюючи єднає». «Немає розподілу серед людей, об'єднаних гармонією, ні на своїх та чужих, ні на близьких та далеких, - усі вони рівні між собоюТому світ - одна велика родина», - такий меседж праці китайського мислителя.

«Запрошення на презентацію ми отримали безпосередньо від директора видавництва ArtHussКостянтина Кожемяки. З осені минулого року ми тісно співпрацюємо і радо відвідаємо всі заходи, які організовує однойменний Фонд культурних ініціатив. Переклади сучасних іноземних авторів українською мовою стає важливим поштовхом у розвитку креативного фахівця з культурології», - підкреслив доцент кафедри культурології та філософської антропології Сергій Русаков

Додаткова інформація